A force de mettre son nez sous toutes les pierres qu'il trouve, Arthur a probablement été piqué par un insecte. Son museau a bien gonflé (photo ci-dessous) mais après quelques jours ça allait mieux./ Door elke keer zijn neus onder de stenen te drukken om ermee te spelen, is Arthur waarschijnlijk geprikt door één of andere insect waardoor zijn snuit erg dik is geworden (zie foto hieronder). Na enkele dagen ging het toch weer beter.
Son museau a dû s'infecter malgré les soins qu'on lui a donné et donc dimanche matin toute sa gorge et oreille du côté gauche (droite sur la photo ci-dessous) étaient trèèès gonflés. Lundi matin direction véto; deux piqûres et un traitement d'antibiotique et anti-inflammatoire s'impose pour le petit Arthur. Ce matin ça allait déjà mieux, ouff!/ Zijn snuit was toch onstoken en afgelopen zondag morgen waren zijn linker oor en keel (rechts op de foto hieronder) heeeel erg dik geworden. Maandag morgen direct naar de dierenarts die hem twee prikken heeft gegeven, een antibiotica kuur en anti-onstekingstabletjes. Vanmorgen ging het al weer een stuk beter gelukkig!
Quelques nouvelles
Il y a 12 ans
5 commentaires:
Die Arthur, het leven op het platteland is niet zonder gevaar, ben benieuwd wat voor plant of beest het is geweest.
Ja, wij ook, we zullen er wel nooit achter komen. De dierenarts dacht ook aan een wilde kat maar ik denk het niet. Kan het een adder zijn geweest die van zijn winterslaap gestoord is of een schorpioen?
Le pauvre Arthur ... On lui souhaite de tout coeur un prompt rétablissement. Une caresse au petit curieux qui fouille sous les pierres
Le pauvre petit loulou !
Quelle réaction... le véto n'a pas une idée sur l'insecte qui lui aurait fait cela ?
Difficile à dire. Le véto a pensé a un chat sauvage mais je n'y crois pas. Peut-être un vipère ou scorpion réveillé de leur sommeil d'hiver?? Ou bien une plante, cactus ou autre.......
Enregistrer un commentaire