mercredi 26 novembre 2008

Noël

Un cadeau de Noël, en avance, est arrivé pour nos deux petits. Dolce était tellement excitée avec ce cadeau qu'il a fallu la surveiller au début pour pas qu'elle mange son coussin bien doux/ Een vervroegde kerstkado vanuit Nederland is aangekomen voor de twee kleintjes. Dolce was er zo blij mee dat we haar in de gaten moesten houden opdat ze het zachte kussen niet op zou eten!:







Quand Dolce ne fait pas attention, Arthur pique sa place et a le coussin pour lui tout seul!/ Als Dolce niet oppast, pikt Arthur haar plaats en heeft hij het kussen voor zichzelf!




4 commentaires:

Anonyme a dit…

ça a l'air vraiment confortable !! J'espère qu'ils pourront mesurer la chance qu'ils ont d'avoir un aussi beau coussin et qu'ils n'en feront pas des miettes! Ils ont l'air d'adorer en tous cas! Une caresse aux deux!

Anonyme a dit…

hoe groot wordt ze nou nog?

Ze is al bijna zwaarder dan Pierre

Codini a dit…

ça c'est du coussin !
Tu ne t'es pas moqué d'eux !

Tu crois qu'il va tenir combien de temps ?

Anonyme a dit…

Ze wordt even wat groter maar vooral zwaarder (waarschijnlijk iets van 45 kilos, ze is nu ongeveer 35 kilos) de Cane Corsos ontwikkelen zich tot ongeveer 2 jaar in omvang en spieropbouw.